بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان

هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا﴿1﴾
آيا زمانى طولانى بر انسان گذشت که چيز قابل ذکرى نبود؟!﴿1﴾

إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا﴿2﴾
ما انسان را از نطفه مختلطى آفريديم، و او را مى‏آزماييم؛ (بدين جهت) او را شنوا و بينا قرار داديم!﴿2﴾

إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا﴿3﴾
ما راه را به او نشان داديم، خواه شاکر باشد (و پذيرا گردد) يا ناسپاس!﴿3﴾

إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَا وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا﴿4﴾
ما براى کافران، زنجيرها و غلها و شعله‏هاى سوزان آتش آماده کرده‏ايم!﴿4﴾

إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا﴿5﴾
به يقين ابرار (و نيکان) از جامى مى‏نوشند که با عطر خوشى آميخته است،﴿5﴾

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا﴿6﴾
از چشمه‏اى که بندگان خاص خدا از آن مى‏نوشند، و از هر جا بخواهند آن را جارى مى‏سازند!﴿6﴾

يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا﴿7﴾
آنها به نذر خود وفا مى‏کنند، و از روزى که شرّ و عذابش گسترده است مى‏ترسند،﴿7﴾

وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴿8﴾
و غذاى (خود) را با اينکه به آن علاقه (و نياز) دارند، به «مسکين» و «يتيم» و «اسير» مى‏دهند!﴿8﴾

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاء وَلَا شُكُورًا﴿9﴾
(و مى‏گويند:) ما شما را بخاطر خدا اطعام مى‏کنيم، و هيچ پاداش و سپاسى از شما نمى‏خواهيم!﴿9﴾

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا﴿10﴾
ما از پروردگارمان خائفيم در آن روزى که عبوس و سخت است!﴿10﴾

فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا﴿11﴾
(بخاطر اين عقيده و عمل) خداوند آنان را از شرّ آن روز نگه مى‏دارد و آنها را مى‏پذيرد در حالى که غرق شادى و سرورند!﴿11﴾

وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا﴿12﴾
و در برابر صبرشان، بهشت و لباسهاى حرير بهشتى را به آنها پاداش مى‏دهد!﴿12﴾

مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا﴿13﴾
اين در حالى است که در بهشت بر تختهاى زيبا تکيه کرده‏اند، نه آفتاب را در آنجا مى‏بينند و نه سرما را!﴿13﴾

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا﴿14﴾
و در حالى است که سايه‏هاى درختان بهشتى بر آنها فرو افتاده و چيدن ميوه‏هايش بسيار آسان است!﴿14﴾

وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِآنِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا﴿15﴾
و در گرداگرد آنها ظرفهايى سيمين و قدحهايى بلورين مى‏گردانند (پر از بهترين غذاها و نوشيدنى‏ها)،﴿15﴾

قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا﴿16﴾
ظرفهاى بلورينى از نقره، که آنها را به اندازه مناسب آماده کرده‏اند!﴿16﴾

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا﴿17﴾
و در آنجا از جامهايى سيراب مى‏شوند که لبريز از شراب طهورى آميخته با زنجبيل است،﴿17﴾

عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا﴿18﴾
از چشمه‏اى در بهشت که نامش سلسبيل است!﴿18﴾

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا﴿19﴾
و بر گردشان (براى پذيرايى) نوجوانانى جاودانى مى‏گردند که هرگاه آنها را ببينى گمان مى‏کنى مرواريد پراکنده‏اند!﴿19﴾

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا﴿20﴾
و هنگامى که آنجا را ببينى نعمتها و ملک عظيمى را مى‏بينى!﴿20﴾

عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا﴿21﴾
بر اندام آنها [= بهشتيان‏] لباسهايى است از حرير نازک سبزرنگ، و از ديباى ضخيم، و با دستبندهايى از نقره آراسته‏اند، و پروردگارشان شراب طهور به آنان مى‏نوشاند!﴿21﴾

إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاء وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا﴿22﴾
اين پاداش شماست، و سعى و تلاش شما مورد قدردانى است!﴿22﴾

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنزِيلًا﴿23﴾
مسلّماً ما قرآن را بر تو نازل کرديم!﴿23﴾

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا﴿24﴾
پس در (تبليغ و اجراى) حکم پروردگارت شکيبا (و با استقامت) باش، و از هيچ گنهکار يا کافرى از آنان اطاعت مکن!﴿24﴾

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴿25﴾
و نام پروردگارت را هر صبح و شام به ياد آور!﴿25﴾

وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا﴿26﴾
و در شبانگاه براى او سجده کن، و مقدارى طولانى از شب، او را تسبيح گوى!﴿26﴾

إِنَّ هَؤُلَاء يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا﴿27﴾
آنها زندگى زودگذر دنيا را دوست دارند، در حالى که روز سختى را پشت سر خود رها مى‏کنند!﴿27﴾

نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا﴿28﴾
ما آنها را آفريديم و پيوندهاى وجودشان را محکم کرديم، و هر زمان بخواهيم جاى آنان را به گروه ديگرى مى‏دهيم!﴿28﴾

إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا﴿29﴾
اين يک تذکر و يادآورى است، و هر کس بخواهد (با استفاده از آن) راهى به سوى پروردگارش برمى‏گزيند!﴿29﴾

وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا﴿30﴾
و شما هيچ چيز را نمى‏خواهيد مگر اينکه خدا بخواهد، خداوند دانا و حکيم بوده و هست!﴿30﴾

يُدْخِلُ مَن يَشَاء فِي رَحْمَتِهِ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴿31﴾
و هر کس را بخواهد (و شايسته بداند) در رحمت (وسيع) خود وارد مى‏کند، و براى ظالمان عذاب دردناکى آماده ساخته است!﴿31﴾

اشتراک گذاری
دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *