متن و ترجمه سوره الطور | سوره 52 | تعداد آیه : 49

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان

وَالطُّورِ﴿1﴾
سوگند به کوه طور،﴿1﴾

وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ﴿2﴾
و کتابى که نوشته شده،﴿2﴾

فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ﴿3﴾
در صفحه‏اى گسترده،﴿3﴾

وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ﴿4﴾
و سوگند به «بيت المعمور»،﴿4﴾

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴿5﴾
و سقف برافراشته،﴿5﴾

وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ﴿6﴾
و درياى مملوّ و برافروخته،﴿6﴾

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ﴿7﴾
که عذاب پروردگارت واقع مى‏شود،﴿7﴾

مَا لَهُ مِن دَافِعٍ﴿8﴾
و چيزى از آن مانع نخواهد بود!﴿8﴾

يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاء مَوْرًا﴿9﴾
(اين عذاب الهى) در آن روزى است که آسمان به شدّت به حرکت درمى‏آيد،﴿9﴾

وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا﴿10﴾
و کوه‏ها از جا کنده و متحرّک مى‏شوند!﴿10﴾

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴿11﴾
واى در آن روز بر تکذيب‏کنندگان،﴿11﴾

الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ﴿12﴾
همانها که در سخنان باطل به بازى مشغولند!﴿12﴾

يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا﴿13﴾
در آن روز که آنها را بزور به سوى آتش دوزخ مى‏رانند!﴿13﴾

هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴿14﴾
(به آنها مى‏گويند:) اين همان آتشى است که آن را انکار مى‏کرديد.﴿14﴾

أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ﴿15﴾
آيا اين سحر است يا شما نمى‏بينيد؟!﴿15﴾

اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاء عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴿16﴾
در آن وارد شويد و بسوزيد؛ مى‏خواهيد صبر کنيد يا نکنيد، براى شما يکسان است؛ چرا که تنها به اعمالتان جزا داده مى‏شويد!﴿16﴾

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ﴿17﴾
ولى پرهيزگاران در ميان باغهاى بهشت و نعمتهاى فراوان جاى دارند،﴿17﴾

فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴿18﴾
و از آنچه پروردگارشان به آنها داده و آنان را از عذاب دوزخ نگاه داشته است شاد و مسرورند!﴿18﴾

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴿19﴾
(به آنها گفته مى‏شود:) بخوريد و بياشاميد گوارا؛ اينها در برابر اعمالى است که انجام مى‏داديد!﴿19﴾

مُتَّكِئِينَ عَلَى سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ﴿20﴾
اين در حالى که بر تختهاى صف‏کشيده در کنار هم تکيه مى‏زنند، و «حور العين» را به همسرى آنها درمى‏آوريم!﴿20﴾

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ﴿21﴾
کسانى که ايمان آوردند و فرزندانشان به پيروى از آنان ايمان اختيار کردند، فرزندانشان را (در بهشت) به آنان ملحق مى‏کنيم؛ و از (پاداش) عملشان چيزى نمى‏کاهيم؛ و هر کس در گرو اعمال خويش است!﴿21﴾

وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴿22﴾
و همواره از انواع ميوه‏ها و گوشتها -از هر نوع که بخواهند- در اختيارشان مى‏گذاريم!﴿22﴾

يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ﴿23﴾
آنها در بهشت جامهاى پر از شراب طهور را که نه بيهوده‏گويى در آن است و نه گناه، از يکديگر مى‏گيرند!﴿23﴾

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ﴿24﴾
و پيوسته بر گردشان نوجوانانى براى (خدمت) آنان گردش مى‏کنند که همچون مرواريدهاى درون صدفند!﴿24﴾

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ﴿25﴾
در اين هنگام رو به يکديگر کرده (از گذشته) سؤال مى‏نمايند؛﴿25﴾

قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ﴿26﴾
مى‏گويند: «ما در ميان خانواده خود ترسان بوديم (مبادا گناهان آنها دامن ما را بگيرد)!﴿26﴾

فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴿27﴾
امّا خداوند بر ما منّت نهاد و از عذاب‏کشنده ما را حفظ کرد!﴿27﴾

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴿28﴾
ما از پيش او را مى‏خوانديم (و مى‏پرستيديم)، که اوست نيکوکار و مهربان!»﴿28﴾

فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ﴿29﴾
پس تذکّر ده، که به لطف پروردگارت تو کاهن و مجنون نيستى!﴿29﴾

أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ﴿30﴾
بلکه آنها مى‏گويند: «او شاعرى است که ما انتظار مرگش را مى‏کشيم!»﴿30﴾

قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴿31﴾
بگو: «انتظار بکشيد که من هم با (شما انتظار مى‏کشم شما انتظار مرگ مرا، و من انتظار نابودى شما را با عذاب الهى)!»﴿31﴾

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴿32﴾
آيا عقلهايشان آنها را به اين اعمال دستور مى‏دهد، يا قومى طغيانگرند؟﴿32﴾

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴿33﴾
يا مى‏گويند: «قرآن را به خدا افترا بسته»، ولى آنان ايمان ندارند.﴿33﴾

فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴿34﴾
اگر راست مى‏گويند سخنى همانند آن بياورند!﴿34﴾

أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ﴿35﴾
يا آنها بى هيچ آفريده شده‏اند، يا خود خالق خويشند؟!﴿35﴾

أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بَل لَّا يُوقِنُونَ﴿36﴾
آيا آنها آسمانها و زمين را آفريده‏اند؟! بلکه آنها جوياى يقين نيستند!﴿36﴾

أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ﴿37﴾
آيا خزاين پروردگارت نزد آنهاست؟! يا بر همه چيز عالم سيطره دارند؟!﴿37﴾

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴿38﴾
آيا نردبانى دارند (که به آسمان بالا مى‏روند) و بوسيله آن اسرار وحى را مى‏شنوند؟! کسى که از آنها اين ادّعا را دارد دليل روشنى بياورد!﴿38﴾

أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ﴿39﴾
آيا سهم خدا دختران است و سهم شما پسران (که فرشتگان را دختران خدا مى‏ناميد)؟!﴿39﴾

أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴿40﴾
آيا تو از آنها پاداشى مى‏طلبى که در زير بار گران آن قرار دارند؟!﴿40﴾

أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴿41﴾
آيا اسرار غيب نزد آنهاست و از روى آن مى‏نويسند؟!﴿41﴾

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ﴿42﴾
آيا مى‏خواهند نقشه شيطانى براى تو بکشند؟! ولى بدانند خود کافران در دام اين نقشه‏ها گرفتار مى‏شوند!﴿42﴾

أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴿43﴾
يا معبودى غير خداوند دارند (که قول يارى به آنها داده)؟! منزّه است خدا از آنچه همتاى او قرارمى‏دهند!﴿43﴾

وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاء سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ﴿44﴾
آنها (چنان لجوجند که) اگر ببينند قطعه سنگى از آسمان (براى عذابشان) سقوط مى‏کند مى‏گويند: «اين ابر متراکمى است!»﴿44﴾

فَذَرْهُمْ حَتَّى يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ﴿45﴾
حال که چنين است آنها را رها کن تا روز مرگ خود را ملاقات کنند؛﴿45﴾

يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴿46﴾
روزى که نقشه‏هاى آنان سودى به حالشان نخواهد داشت و (از هيچ سو) يارى نمى‏شوند!﴿46﴾

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَلِكَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴿47﴾
و براى ستمگران عذابى قبل از آن است (در همين جهان)؛ ولى بيشترشان نمى‏دانند!﴿47﴾

وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ﴿48﴾
در راه ابلاغ حکم پروردگارت صبر و استقامت کن، چرا که تو در حفاظت کامل ما قرار دارى! و هنگامى که برمى‏خيزى پروردگارت را تسبيح و حمد گوى!﴿48﴾

وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ﴿49﴾
(همچنين) به هنگام شب او را تسبيح کن و به هنگام پشت کردن ستارگان (و طلوع صبح)!﴿49﴾

دیدگاهتان را بنویسید