متن و ترجمه سوره العلق | سوره 96 | تعداد آیه : 19

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ﴿1﴾
بخوان به نام پروردگارت که (جهان را) آفريد،﴿1﴾

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴿2﴾
همان کس که انسان را از خون بسته‏اى خلق کرد!﴿2﴾

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ﴿3﴾
بخوان که پروردگارت (از همه) بزرگوارتر است،﴿3﴾

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ﴿4﴾
همان کسى که بوسيله قلم تعليم نمود،﴿4﴾

عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴿5﴾
و به انسان آنچه را نمى‏دانست ياد داد!﴿5﴾

كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى﴿6﴾
چنين نيست (که شما مى‏پنداريد) به يقين انسان طغيان مى‏کند،﴿6﴾

أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى﴿7﴾
از اينکه خود را بى‏نياز ببيند!﴿7﴾

إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى﴿8﴾
و به يقين بازگشت (همه) به سوى پروردگار تو است!﴿8﴾

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى﴿9﴾
به من خبر ده آيا کسى که نهى مى‏کند،﴿9﴾

عَبْدًا إِذَا صَلَّى﴿10﴾
بنده‏اى را به هنگامى که نماز مى‏خواند (آيا مستحق عذاب الهى نيست)؟!﴿10﴾

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى﴿11﴾
به من خبر ده اگر اين بنده به راه هدايت باشد،﴿11﴾

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى﴿12﴾
يا مردم را به تقوا فرمان دهد (آيا نهى کردن او سزاوار است)؟!﴿12﴾

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى﴿13﴾
به من خبر ده اگر (اين طغيانگر) حق را انکار کند و به آن پشت نمايد (آيا مستحق مجازات الهى نيست)؟!﴿13﴾

أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى﴿14﴾
آيا او ندانست که خداوند (همه اعمالش را) مى‏بيند؟!﴿14﴾

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴿15﴾
چنان نيست که او خيال مى‏کند، اگر دست از کار خود برندارد، ناصيه‏اش [= موى پيش سرش‏] را گرفته (و به سوى عذاب مى‏کشانيم)،﴿15﴾

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ﴿16﴾
همان ناصيه دروغگوى خطاکار را!﴿16﴾

فَلْيَدْعُ نَادِيَه﴿17﴾
سپس هر که را مى‏خواهد صدا بزند (تا ياريش کند)!﴿17﴾

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴿18﴾
ما هم بزودى مأموران دوزخ را صدا مى‏زنيم (تا او را به دوزخ افکنند)!﴿18﴾

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ﴿19﴾
چنان نيست (که آن طغيانگر مى‏پندارد)؛ هرگز او را اطاعت مکن، و سجده نما و (به خدا) تقرّب جوى!﴿19﴾

دیدگاهتان را بنویسید